论坛
天基博客
天基相册
天基首页
求职
招聘
毕业生
资讯
登陆
注册
帮助
会员
界面
简洁版本
在线
天基网友社区
天基主版
水源地
质疑“zhengzhou's tomorrow will be happier”
天基主版
精英荟萃
企业同盟
人才测评
水源地
贴贴图图
天基服务
天基活动
职场话题
维权在线
面试圣经
纵横职场
创业路上
就业咨询工作室
版务处理
斑竹申请
论坛办公室
1
/ 1 页
1
跳转
页
查看:
2364
质疑“zhengzhou's tomorrow will be happier”
流水无情
个人空间
相册
组别:
初级会员
性别:
来自:
积分:
60
帖子:
50
注册:
2007-05-16
2007-11-24 10:33
|
只看楼主
树型
|
收藏
|
小
中
大
1
质疑“zhengzhou's tomorrow will be happier”
上下班都要经过长长的一段农业路,若干天之前,发现N多个公交站牌灯箱广告上都有这个"zhengzhou's tomorrow will be happier"。感觉怪怪的。
有没有英语能力比较强的同学来解释下,能够这样表述吗?
如果不行,语法错误还是什么?
汗汗的,zhengzhou's tomorrow will be happier
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:
253
精华:
0
威望:
10
金钱:
6.6 元
状态:
离线
coral
个人空间
相册
组别:
管理员
性别:
来自:
积分:
472
帖子:
312
注册:
2006-12-19
2007-11-24 13:57
|
树型
|
收藏
|
小
中
大
2
回复:质疑“zhengzhou's tomorrow will be happier”
郑州的明天更美好!
标准的直译法
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:
7
精华:
29
威望:
15
金钱:
81.55 元
状态:
离线
ONLYou
个人空间
相册
组别:
初级会员
性别:
来自:
积分:
72
帖子:
62
注册:
2007-11-21
2007-11-28 16:34
|
树型
|
收藏
|
小
中
大
3
回复:质疑“zhengzhou's tomorrow will be happier”
没有一个词是正确的!
比汉语拼音强了那么一点!
还在这里拽啊 1
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:
1069
精华:
0
威望:
10
金钱:
7.2 元
状态:
离线
ONLYou
个人空间
相册
组别:
初级会员
性别:
来自:
积分:
72
帖子:
62
注册:
2007-11-21
2007-11-28 16:35
|
树型
|
收藏
|
小
中
大
4
回复:质疑“zhengzhou's tomorrow will be happier”
看错了!
不好意思!
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:
1069
精华:
0
威望:
10
金钱:
7.2 元
状态:
离线
<<
上一主题
|
下一主题
>>
1
/ 1 页
1
跳转
页
论坛跳转...
天基主版
精英荟萃
企业同盟
人才测评
水源地
音乐影视
贴贴图图
天基服务
求职、招聘产品讨论区
招聘客服专区
求职客服专区
天基活动
职场话题
维权在线
面试圣经
纵横职场
创业路上
就业咨询工作室
版务处理
斑竹申请
论坛办公室
我的主题
我的帖子
我的精华
我的空间
我的相册
帖子标题
空间日志
相册标题
作 者
我的主题
我的帖子
我的附件
我的精华
我的空间
我的相册